<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.9.1" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Blog.Bardisch.net R3</title>
	<link>http://blog.bardisch.net</link>
	<description>Bardisch의 개인 블로그</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Aug 2010 11:00:39 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />

	<item>
		<title>[Baton] 애쉬군이 던져준 뭔가 케케묵은 랜덤재생 배턴 포스트</title>
		<description><![CDATA[* 우선 MP3/아이팟/플레이어를 무작위/랜덤재생에 맞춰놓으세요. (Sony Ericsson Xperia X10 &#8211; Mediascape)
* 이 질문들의 해답으로 노래 제목을 쓰세요.(노래 제목이 없는 곡이라면&#8230; 다음 곡.)
* 다른 질문으로 넘어갈 때마다 다음 파일을 재생하세요.
1. 당신의 기분은 오늘 어떻습니까?
Epik High &#8211; Ride
이런 가사가 있죠. &#8220;너를 타는게 참 좋아 Baby&#8221;
이 노래는 절대로 건전한 노래입니다.
2. 삶에 성공할 것 같습니까?
Little Non &#8211; 하나마루센세이션
노래제목은 둘째치고 [...]]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/08/18/baton-%ec%95%a0%ec%89%ac%ea%b5%b0%ec%9d%b4-%eb%8d%98%ec%a0%b8%ec%a4%80-%eb%ad%94%ea%b0%80-%ec%bc%80%ec%bc%80%eb%ac%b5%ec%9d%80-%eb%9e%9c%eb%8d%a4%ec%9e%ac%ec%83%9d-%eb%b0%b0%ed%84%b4-%ed%8f%ac/</link>
			</item>
	<item>
		<title>[배턴] BL에 대해서 쓰라니[..]</title>
		<description><![CDATA[올것이 왔습니다.
이 블로그에도&#8230; 배턴포스트가 돌아왔네요[..]

아나 근데 레알 주제가 BL임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
살려줘 ;ㅅ; 난 BL에 환장하고 그정도까진 아니란말야 ;ㅅ;


역　　사
-히랑이[다테 마사무네]로 시작했습니다
-엘리온이[길버트 나이트 레이]로 받아왔습니다
-정이고[범블비]로 받아왔습니다
-다시 엘리온[옵티머스 프라임]으로 받아왔습니다
-아뮤스[마비노기 최애캐]로 받아왔습니다
- 김에리[ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ먄!먄!모르게 따고! 랜덤!돌려!(자케로 할게욬)]로 받아왔습니다(ㅋx10)
-거의 다썼으나 귀찮으니까 중략-
쿼티 ☆님께 [쇼타로 받아왔어요 (쇼타라니ㅋㅋㅋㅋ)
쿠미콘님 이 [요츠바랑] 으로 주셨어요.
(쿠미콘님이 자꾸 주셔ㅋㅋㅋ 포스팅 거리도 없을때 조흠요)

스..슥흐림께서 [수학]으로 주셨어요. =&#62; Beat_Tester
(수학이 너무 [...]]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/08/03/%eb%b0%b0%ed%84%b4-bl%ec%97%90-%eb%8c%80%ed%95%b4%ec%84%9c-%ec%93%b0%eb%9d%bc%eb%8b%88/</link>
			</item>
	<item>
		<title>오늘부터 여름방학</title>
		<description><![CDATA[교실에서 폰으로 쓰는 글.
오늘 방학식입니다
근데 성적표 크리[..]
개..갠차나여 전 살아남겠어요!
랄까 식 끝나고 몰래 애들이랑 놀러갈 예정.
아 그러고보니 전 이 반의 1학기 회장이었군요.
]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/07/19/%ec%98%a4%eb%8a%98%eb%b6%80%ed%84%b0-%ec%97%ac%eb%a6%84%eb%b0%a9%ed%95%99/</link>
			</item>
	<item>
		<title>카가미네 렌, BL물에 꽂히다</title>
		<description><![CDATA[&#51232;&#51109; &#45208; &#45224;&#51088;&#46972;&#44280;&#12619;&#12619;&#12619;
&#50668;&#44592;&#45716; PC&#48169;. &#44540;&#45936; &#52980;&#54504;&#53552; &#51060;&#47532;&#51200;&#47532; &#50734;&#44200;&#45796;&#45376;&#46020; &#44228;&#49549; &#49324;&#50857;&#48520;&#44032;&#46972; &#45208;&#50724;&#44256;&#8230; &#51676;&#51613;&#45208;&#49436; &#44536;&#45285; X10&#51004;&#47196; &#54616;&#44256;&#51080;&#45796;.
&#53360; &#52980;&#54504;&#53552;&#47196;&#45716; &#54624; &#49688; &#50630;&#45716; &#44152; &#54624; &#49688; &#51080;&#45796;.
&#50696;&#47484;&#46308;&#50612; BL &#46041;&#51064;&#51648;&#47484; &#48376;&#45796;&#44144;&#45232;&#12619;&#12619;&#12619;
&#44540;&#45936; &#50668;&#44596; &#50752;&#51060;&#54028;&#51060; &#12612;&#51060;&#51088;&#45208;? &#53944;&#47000;&#54589;&#54253;&#53444; &#44048;&#49688;&#50504;&#54616;&#47732; &#45212; &#50504;&#46112;&#44144;&#50556; &#50500;&#47560;
]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/07/11/%ec%b9%b4%ea%b0%80%eb%af%b8%eb%84%a4-%eb%a0%8c-bl%eb%ac%bc%ec%97%90-%ea%bd%82%ed%9e%88%eb%8b%a4/</link>
			</item>
	<item>
		<title>트위터 계정 비활성화 &#8211; 내 손 위에서 지저귀던 새를 놓아주다</title>
		<description><![CDATA[&#45348;. &#51228;&#47785; &#44536;&#45824;&#47196;&#50640;&#50836;. &#50724;&#45720; &#49352;&#48317; &#53552;&#46888;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;.
&#54620;&#44397;&#51064;&#46308;&#51060; &#51080;&#45716; &#53944;&#50948;&#53552; &#53440;&#51076;&#46972;&#51064;&#8230; &#51216;&#51216; &#46888;&#44144;&#50892;&#51648;&#44256; &#51216;&#51216; &#45908;&#47084;&#50892;&#51652;&#45796;. &#44536;&#45285; &#53944;&#50948;&#53552; &#51312;&#50857;&#54616;&#44172; &#51228;&#44144;&#54664;&#45796; &#50500;&#47924;&#46020; &#47784;&#47476;&#44172; &#49324;
&#51080;&#45796; &#50500;&#52840;&#50640; &#50416;&#47140;&#44256;&#54664;&#45716;&#45936;&#8230; &#44536;&#45285; &#51648;&#44552; &#50416;&#44256; &#49324;&#46972;&#51656;&#44620; &#49910;&#45348;&#50836;.
&#53944;&#50948;&#53552;&#47484; &#54616;&#47732;&#49436; &#51339;&#51008;&#48516;&#46308; &#47566;&#51060; &#47564;&#45228;&#44256; &#50616;&#51137;&#51012; &#51068;&#51004;&#53412;&#47732;&#49436;&#46020; &#49436;&#47196;&#51032; &#51032;&#44204;&#51032; &#53440;&#54801;&#51216;&#51012; &#52286;&#50500;&#44040; &#49688; &#51080;&#50612; &#51339;&#50520;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50616;&#51228;&#45208; &#46384;&#49828;&#55176; &#44145;&#51221;&#54644;&#51452;&#49512;&#44256; &#51116;&#48120;&#46020; &#51080;&#50632;&#50612;&#50836;. &#49324;&#54924;&#44032; &#50612;&#46523;&#44172; &#55128;&#47084;&#44032;&#45716;&#51648;, &#54788;&#51116; &#49345;&#54889;&#51060; &#50612;&#46500;&#51648;&#46020; &#50508; &#49688; &#51080;&#50632;&#44396;&#50836;.
&#54616;&#51648;&#47564; &#51075;&#51008;&#44163;&#46020; [...]]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/07/10/%ed%8a%b8%ec%9c%84%ed%84%b0-%ea%b3%84%ec%a0%95-%eb%b9%84%ed%99%9c%ec%84%b1%ed%99%94-%eb%82%b4-%ec%86%90-%ec%9c%84%ec%97%90%ec%84%9c-%ec%a7%80%ec%a0%80%ea%b7%80%eb%8d%98-%ec%83%88%eb%a5%bc-%eb%86%93/</link>
			</item>
	<item>
		<title>엑스페리아 X10</title>
		<description><![CDATA[지름ㅋ
Beauty but Monster 라던 소니의 광고가 맞는 것 같아요.
예쁘고 비싸보이고 고스로리같기도 한 느낌. 근데 기능 대박 ㅋ
안드 1.6의 츤츤함&#60;&#60;
]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/06/30/%ec%97%91%ec%8a%a4%ed%8e%98%eb%a6%ac%ec%95%84-x10/</link>
			</item>
	<item>
		<title>조금 미친 컴덕들의 창세기전 (Apple의 iSpace, Google의 Chrome)</title>
		<description><![CDATA[iPod Touch는 iPhone에서 나왔고 iPhone은 iPad에서 나왔고 iPad는 iMat에서, iMat는 iBed에서, iBed는 iRug에서 나왔으며 iRug는 TwinApp Trade Center에서, TwinApp Trade Center는 iSland에서, iSland는 iLand에서 나왔대요.
근데 iLand 전에 태초에 God께서 Chaos에 대고 &#8220;사과가 있으라!&#8221; 라고 하셨는데 그때 애플이 탄생했어요. 그리고 &#8220;빛이 있으라!&#8221; 했더니 iSpace가 나타났대요.
그렇게 우주는 평화롭게 유지되고있었고
신의 손자가 태어났어요.
신은 God의 자손이란 뜻으로 Googled란 이름을 붙여줬대요.
Googled가 [...]]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/06/06/%ec%a1%b0%ea%b8%88-%eb%af%b8%ec%b9%9c-%ec%bb%b4%eb%8d%95%eb%93%a4%ec%9d%98-%ec%b0%bd%ec%84%b8%ea%b8%b0%ec%a0%84-apple%ec%9d%98-ispace-google%ec%9d%98-chrome/</link>
			</item>
	<item>
		<title>츤데레, 얀데레 테스트</title>
		<description><![CDATA[츤데레 테스트 &#160;http://kantei.am/1901/):
Bardischさんのﾂﾝﾃﾞﾚ度は、70度です。

ランク： A (A〜E)

偏差値： 55.2

順位： 258,157位 (897,289人中)

統計を見る
得点分布









































0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100










(点)







 総評
アナタは、ツンデレ星から来たツンデレ星人！
｢別に…あんたのためじゃないんだから！｣と口にしたことが、あるんじゃないでしょうか？

Bardischさんは、どんな人？
よく笑う人
認 定証


얀데레 테스트 &#160;http://kantei.am/16132/):
Bardischさんのヤンデレ度は、65点です。

ランク： B (A〜E)

偏差値： 68.7

順位： 12,659位 (406,095人中)

統計を見る
得点分布









































0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100










(点)







 総評
あなたはちょいヤンデレです。
そこそこ病んでますね。たまには生き抜きも必要だと思います。

Bardischさんに相応しいヤンデレ
好きな人の好きな性格を作る。
認 定証

]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/06/02/%ec%b8%a4%eb%8d%b0%eb%a0%88-%ec%96%80%eb%8d%b0%eb%a0%88-%ed%85%8c%ec%8a%a4%ed%8a%b8/</link>
			</item>
	<item>
		<title>TinyMCE에서 Tab 문자 입력하기</title>
		<description><![CDATA[TinyMCE에서 Tab 문자 입력하기
이틀동안 삽질했던것에 대한 결과입니다.
무지 간단했네요[..]
예상대로 이벤트 처리하고 cancel을 시켜줬어야했는데&#8230;
(평소 프로그램 소스들 구경하다가 처리 끝난 이벤트는 cancel시켜주는걸 많이 봐서)
false로 해도 취소가 안되길래&#8230;
이게 아닌가보다 하고 계속 삽질하고있었습니다&#8230;
뭐 일단 해결했습니다.
return tinyMCE.dom.Event.cancel(e);
이렇게 취소하는거더군요.
본론으로 들어가서&#8230;
TinyMCE에서 Tab 문자 입력하기는 예상보다 쉬울수도 있고 어려울수도 있습니다.
제 코드는 이렇게 돼있습니다.
ps1. Tab 키의 키 코드는 9입니다.
ps2. tinyMCE.execCommand(&#8220;mceInsertContent&#8221;,false,&#8221;&#9;&#8221;); 이게 중심부분입니다. 커서(캐럿)있는데에 &#9;  즉 [...]]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/05/21/tinymce%ec%97%90%ec%84%9c-tab-%eb%ac%b8%ec%9e%90-%ec%9e%85%eb%a0%a5%ed%95%98%ea%b8%b0/</link>
			</item>
	<item>
		<title>요즘 너무 블로그에 소홀한것같아요.</title>
		<description><![CDATA[요즘 너무 블로그에 소홀한것같아요.
글 쓰기가 귀찮아진건지&#8230;
블로그 관리에 소홀해졌네요&#8230;
그래서 앞으로 웬만한 경우 영어와 함께 쓰기보단 한국어로만 쓰려고 합니다.
아니면 영어로만 쓰던지요[..]
똑같은 문장을 번역하려니 느낌이 안 산다거나 해서 너무 단어 선택이 어려운 것 같아요.
이 세상 모든 번역가분들께 경의를 표합니다[..]
어쨌든 앞으로 좀 더 블로그에 글도 많이 쓰고 그럴게여  
]]></description>
		<link>http://blog.bardisch.net/2010/05/11/%ec%9a%94%ec%a6%98-%eb%84%88%eb%ac%b4-%eb%b8%94%eb%a1%9c%ea%b7%b8%ec%97%90-%ec%86%8c%ed%99%80%ed%95%9c%ea%b2%83%ea%b0%99%ec%95%84%ec%9a%94/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
